皆さん、こんにちは。M.Mです。
本日は、
シリーズになりつつある
使えそうな面白いslangをご紹介いたします。
英語にも、
ダジャレのような音を似させたslangが存在します。
例えば、
デジャヴュ [deja-vu]
★過去に経験・体験したことがない、
初体験の事柄であるにも関わらず、
かつて同じようなことを
体験したことがあるかのような感覚に包まれること。
これに似た音のslangで
「deja boo」
という英語があります。
意味は、
★何年にも渡って
同じハローウィンのコスプレ衣装を着る。
以前に見たことがある、着たことがあるという観点から見れば、
[deja-vu]から由来してはいますが、
毎年、同じ衣装に対して
(親指を下に指して)「boo!!」(No!の意味)を指し示しています。
使い方の例は以下です。
It’s like deja boo!! I have seen the costume before.
(それってdeja-booじゃん!! そのコスチューム、見たことあるよ。)
他にも
トラフィック [traffic]
★渋滞、交通、通行
これも
「traffuck」というslangがあります。
意味は、
★超混雑時、または普通の渋滞の場合でも、
この渋滞というのは、少なからずとも
その後のスケジュールに影響を及ぼします。
そのようなイラっとし、
スケジュールに影響を及ぼした渋滞の事を指します。
使い方は以下です。
I’m late for work and stuck in traffuck.
(traffuckにはまって、会社に遅刻だよ~)
いかがでしたでしょうか?
slangって、
悪いイメージばかりではなく、
意外に面白くて使えますよね!!
皆さんも是非、使える時に使用してみてください。
ちょっとはnativeっぽくなりますよ!! (笑)
本日も最後まで
読んでいただきありがとうございました。
M.Mがお送りいたしました。