日別アーカイブ: 2017年6月8日

ネイティブの読み方で話すと「伝わらない!」

レットイットビー

ビートルズの歌ですよね。

中学の卒業式で流れたのですが、いい曲ですね。

 

ところが、これ

このまま言っても、多分アメリカ人には通じないと思います。

 

レットイットビー

明らかに、外国人はこう発音しませんよね。

あえて言うなら

Let it be

レリビー

 

Beatles

だって、ビートー

 

Not at allは

ナラロー

ですし、最近はパリピなんてのもありますね。

Partyがパーリーと聞こえるからでしょう。

 

このように、英語のアルファベットと実際に発音されている音

「ここが違うから英語のリスニングには苦労する!」

と言うのは、本当にそうです。

 

ですから、ここを練習することは、リスニングを攻略する上で

「非常に有効!」

です。

 

ところが、ここには意外な罠があるなぁ

そう僕は感じています。

 

と言うのも、この練習をしまくるうちに、つい

「外国人にも、そう言う風に話してしまう」

 

するとどうなるか?

「あっ?」

と、思いっきり眉をひそめて聞き返されたりします。

 

あ、別にこの表現、外国人がしても、そこまで深い意味はなかったりします。

僕たちは軽く傷つきますが、

「言っていることが、ちょっとわからないんです」

と言うことをストレートに伝えているだけですから。

 

そう、下手にネイティブの真似をして話すと

「逆に通じない!」

なんてことが起こるんです。

 

やはり、発音うまいね、

と言われても、そこはどうしたって僕たちは日本人です。

 

ネイティブ風の発音の練習をするのは

「あくまでリスニングのため」

 

スピーキング、こちらから英語で会話するときは

 

1、大きく

2、はっきり

3、英語の語順で

 

これが100%相手に通じる英会話の基本です。

 

Leon

 

…….

(追伸)

経営者たちの朝会で英語を教える
「絶対達成Eglish Club」
 
早くもスラスラコースも第二期、次回でラスト、6/27火曜日です。
 
皆様のお越しを是非ともお待ちしております!
 
ご興味のある方はこちらをポチ!
https://www.facebook.com/events/243651062707447
 
さて、第二期よりEnglish centralを導入してまいりましたが、あまりにEnglish Centralをやりまくってしまい、アプリの会社側から
 
「取材しても良いでしょうか?」
 
と、来てしまってそのまま日経Womanに載ってしまった方がおります。
 
第二期よりご参加
 
高見沢円さんです!
 
https://blog.ja.englishcentral.com/2017/06/07/nikkeiwoman/
 
She’s admirable!
 
Have a nice day!
 
Leon