このidiom、面白い! 使えそう!! (5)


こんにちは。 M.Mです。

本日は
生徒さんから、意外にも

slangも面白いけど、idiomも勉強になる!!」

と、好評いただいております

面白い使えそう!!」な idiom5

をお送り致します。

 

先日、
生徒さんと、
ギリシャについて話しており、
その時に思い出した
idiomをご紹介致します。

 

greek to me

意味:
too difficult to understand
= 理解するのが困難である。

例文:   It was to greek to me.
= それは理解するのが困難である。

 

使い方も
意味も
至ってシンプル簡単です。

 

シェイクスピアが、
お芝居の中で
この言葉を初めて使用し、
流行語のように広がりました。

 

お芝居の中で、
イタリア人役が、
ギリシャ語(=greek)を話す男性役に

It’s greek to me」と言うシーンがあり、

 

その意味は、

It’s too difficult for me to understand Greek.

= ギリシャ語理解するのは、私には難しい

 

もちろん、

「It’s greek to you.」

というように、
自分自身以外にも使用できます。

 

ポイントは、

greek」を形容詞として
使用していますので、
一番最初の文字「g」は、
小文字で表示します。

 

固有名詞で使用しないように
区別して下さい。

 

いかがでしたでしょうか!?

Idiomsは、
基本的には
古来生活背景から生み出されたり、
シェイクスピア作品などで流行って、
現代まで
受け継がれてきたものが多いので、
深くて
意外な発見もあり、
面白いですよね!!

 

では、本日も
最後まで読んでいただき、
ありがとうございました。

M.Mがお送りしました。