日別アーカイブ: 2014年7月4日

トイレの英語でのいろいろな言い方 &今日のListening 7/4

今日のListening

 

桃太郎With Subtitles!

 

字幕付き!!

 

///////////////////

 

さて、トイレは英語でなんというのか。これは結構困ることも多いですね、知らないと。

 

Toiletと、実は言わない、なんてことはありません。ただ、一般的だったのはRest room、またはBathroomでした。Rest roomを使うのが一番自然なのではないでしょうか?

 

Where is the rest room?

 

でも、NYでBathroomといっても全然通じていました。

 

さぁ、このへんまでは知っている方も多いのですが、これはみたことありますでしょうか?

 

Lavatory

 

飛行機などであるんじゃないですかね?

 

これは小さめのトイレのことで、まぁ、トイレについているので特に意識せず意味がわかったでしょうが、知識としては知らなかった方も多いのではないかと思います。

 

そして、イギリスに行くと、今度はさすがかつての大英帝国、紳士淑女の国。こういったものを表す言い方がいくつかあるんですね。日本でいうところの花をつみにいく、ホタルをとりにいく、キジをうちにいく、でしょうか・・・そうなのか?

 

Green roomといったり、女性などはPowder roomとも言うみたいです。

 

イギリスとアメリカの英語は確かに結構違っていて面白いですし、またNYにいた時に聞いたのが、その人の頭のよしあしと関係なく、イギリス訛りで話していると頭がよくみえるとか。

 

そして、うちの新講師Kenは完全にイギリス英語です。イギリス英語を学ぶなら、今でしょう!(笑)

 

Leon